我要做门阀_第一千两百七十三节 以讹传讹(除夕快乐) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第一千两百七十三节 以讹传讹(除夕快乐) (第2/8页)

励这些工匠以及拉伊本地的贵族,李陵和他的部下不得不采取拉拢和同化政策。

    作为外来的征服者,文化差异与风俗的差异,使得他们很难在短时间内,就获得当地人的认同。拉伊地区,有着根深蒂固的拜火教文化气氛。

    哪怕是已经统治了他们数百年的帕提亚人和从前统治他们的塞琉古人,也不能消除。

    何况是本来就没有什么文化底蕴的匈奴人?

    于是,李陵与他的部下,不得不将从前的汉化政策拿出来,擦擦灰尘,用到拉伊地区的统治中。

    开始在拉伊当地,推行移风易俗,用马刀和弓弩,强迫当地的波斯人改姓易名。

    李、卫、张、白、刘、霍、郑、赵,成为了无数拉伊人的新姓氏。

    然后,匈奴人开始了大规模的毁灭性破坏。

    他们摧毁了一个又一个拜火教的神庙,将一座座历史古城,化为灰烬,派出军队,将当地人刻在泥版上的楔形文字,全部投入火中。

    他们强迫所有波斯贵族的孩子,必须学习汉字。

    但如此一来,匈奴人也不得不跟着如此。

    且不得不做的比波斯人更好。

    于是,当年匈奴三代单于,竭尽全力也无法完成的汉化改革。

    在这远离狼居胥山数万里外的安息,以无比迅速的速度完成了。

    现在的李陵所部,无论是行文,还是日常用语,基本都已经在使用汉语和汉字。

    当然了,李陵和他的部下不会这样称呼。

    他们将汉语叫‘夏语’‘国语’或者‘魏语’,将汉字称为‘夏字’‘国字’‘魏字’
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页